読書なんてチョロ2です
こんにちは! 白うさぎです。肩の力を抜いて、楽しく英語の学習をしています。洋書を読書したり、音楽・映画なども紹介します。かわいいものクラブでは、シマちゃんが活躍中で~す。
| HOME |
スポンサーサイト
新しい記事を書く事で広告が消せます。
My Wordbook (679)

『Kane and Abel』(1979)
/ Jeffrey Archer
(St. Martin’s Paperbacks, p.637)
My Wordbook (679)
■words
------------------------------
7047) stagger (n)
7048) fumble (v)
7049) consulate (n)
7050) enthrall (v)
7051) wharf (n)
------------------------------
7047) stagger (n)
They both watched Henry Osborne stagger across
Louisburg Square, a bottle in one hand, a bunch
of keys in the other.
(p.193)
= to walk with weak unsteady steps,
as if you are about to fall
7048) fumble (v)
He fumbled with his keys for some time and finally
stepped into hallway, blinking dazedly at the two boys.
(p.193)
= to use your hands in an awkward way when you are doing
something or looking for something
7049) consulate (n)
Wladek remained at the Polish consulate in Constantinpple
for over a year, rather than the few days he had originally
anticipated.
(p.197)
= he building where a consul works
7050) enthrall (v)
With that single thought in mind he set his heart on
emigrating to America, as his countryman Tradeusz,
of whom the Baron had told so many enthralling tales,
had done long before him.
(p.198)
= if something enthrals you, it is so interesting,
beautiful, etc. that you give it all your attention
7051) wharf (n)
The Polish response accompanied him to the wharf,
embraced him affectionately and bade him farewell.
“Go with God, my child.”
(p.198)
= a flat structure built beside the sea or a river
where boats can be tied up and goods unloaded
←Thank You for One Click - FC blog ranking !
<<My Wordbook (680) | ホーム | 2012.06.16 安曇野>>
Comments
Comment Form
Trackback
| HOME |